Endonezya Dili

Dia mengatakan kepada saya dari hari tua. Aku Ejkar, hati saya malam ini Dollar. Lupakan saya menyebutkan satu lagi. Aku Ejkar, rambut saya adalah jalan malam ini. Jangan sentuh aku menyentuh luka, musim panas Kahrener Dia menulis kepada Anda, saya menulis lagu di usia saya mata saya, mendengar dengan, saya mendengarkan menyusup malam ini! Dia memiliki gambar dari masa lalu. Terakhir kali aku melihat gambar malam ini. Saya suka lantai di I Mazie. Gambar, aku membakar malam ini resmi saya! Jangan menyentuh masalah saya tidak menyentuh kekuatanku sekarang sangat dekat. Saya suka mengenakan rantai di sekitar makam lehernya cinta ini, saya Kaz malam ini. Saya menggali malam ini. http://turkce-endonezca.cevirsozluk.com/

Arapça

قال لي من الأيام الخوالي. I Ejkar، قلبي الدولار الليلة. نسيت أن أذكر واحدة أكثر من ذلك. I Ejkar، شعري هو الطريق الليلة. لا تلمسني تلمس الجرح، الصيف Kahrener وكتب لك، كتبت الأغنية في عمري عيني، يسمع مع، لقد استمعت إلى اختراق هذا المساء! لديها صورة من الماضي. آخر مرة رأيت صورة هذا المساء. أنا أحب الكلمة في أول Mazie. الصورة أمرت بلدي حرق هذه الليلة! لا تلمس مشاكلي لا تلمس بلدي السلطة هي الآن قريبة جدا. أحب ارتداء سلسلة حول رقبته مقبرة الحب، I كاز هذه الليلة. أحفر هذا المساء. http://turkce-endonezca.cevirsozluk.com/

(5000 karakter kaldı)
Endonezya Dili
Arapça

Son çeviriler

devamını göster›